Plan of the talk
- The dawn of a project:
- Historical Context
- Types & Proceudres in DSE
- Traditional system goes digital
- Wiring the text with a sustainable practice
1. The Dawn of a project
1.1. Historical Context
- Vitae Illustrium Virorum or The Lives of Extraordinary Men:
biographies written in Latin by Italian humanists (Leonardo Bruni, Guarino Veronese,
Donato Acciaiuoli) and translated
by the Spaniard Alfonso de Palencia at the end of the XVth century
- Study of Cultural Reception through Translations
|
|
1.1. Historical Context (2)
Textual Tradition:
- The Italian-Latin Text: Plutarchus, Vitae illustrium virorum
- First published: J. A. Campanus (ed.),
Uldaricus Gallus (Ulrich Han), Roma ca. 1470 (editio princeps)
- Reprint: Adolf Rusch, Strasburg ca. 1471
- Edition used by the translator: Nicolaus Jenson, Venice 1478
- Spanish Translation:
- Ed. Cuatro compañeros alemanes, Sevilla 1491
Sample
Format of the Print Edition (2015)
Format of the Print Edition (2015)
1.2. Types & Procedures in DSE
Text, Editing, and the Digital
- The centrality of the text in Humanities
- Text as Data
- Good Health of Textual Scholarship
and Digital Scholarly Editions
1.2. Types & Procedures in DSE
First of all, what is a Digital Scholarly Edition (DSE)?
- Digital source + Digital Outcome (ex. Online Publication)
- Digitized Editions vs Digital Edition
- DSE as a "much-larger-scale text archive" (MLA 2015)
“ A digital edition can not be printed without a loss of information and/or functionality.
The digital edition is guided by a different paradigm. ”
P. Sahle 2008
Example: a digital Edition that "cannot be printed without a loss of information and/or
functionality"
Editorial models
- Social Editions
- Crowdsourcing Editions
- Phylogenetic
- Paradigmatic Editions (Pierazzo 2014)
Social Editions
Use of Wikibooks, Twitter, blogs, social media spaces:
Crowdsourcing Editions
Users contribute with new content:
Phylogenetic
Application of philogenetic algorithms to group familly witnesses
Paradigmatic editions
Documentary (1 witness)
|
Digital Critical Editions (more than 1 witness)
|
- Based on a Source-Output Model
- The Editor is the encoder
Source-Output Model
- Extensible Markup Language + TEI
Digital workflow
- Data Modelling (conceptual / formal model)
- Transcription and Encoding
- Publishing
- Digital Editing Infrastructure
1.3. The traditional system goes digital
- Recensio
- Fontes criticae
- Collatio Codicum
- Examinatio and Selectio
- Constitutio stemmatis
- Constitutio Textus
- Examinatio and Selectio
- Emendatio
- Dispositio Textus
- Apparatus Criticus
- Proofreading
- [Publication]
For each step a digital practice
Steps |
Process |
Sample tools |
1. Recensio |
|
|
Fontes criticae |
Gathering, management,description (metadata)
for manuscripts
|
Online Databases |
Collatio Codicum |
Algorithmic collation of witnesses |
CollateX,
Juxta
1
|
Constitutio Stemmatis |
Digital Stemmatology (phylogenetic & cladistic algorithms) |
|
2. Constitutio textus |
|
|
Examinatio & Selectio |
Text Encoding |
Tex Encoding Initiative |
Emendatio |
Text Encoding |
Tex Encoding Initiative |
Dispositio Textus |
Design of the Web Interface |
|
Apparatus Criticus |
? |
? |
Proofreading |
? |
? |
3. Publication |
? |
Boilerplate,
Version Machine2,
TAPAS |
Last stages of publication
2. Rewiring the text with a digital practice
The must have:
- Minimal, standard, and low cost technologies (e.g. plain text, XML, HTML)
- Scalability (e.g. GitHub)
- Reuse (e.g. front-end framework; Jekyll site generator
layout 1, layout 2) and reproducibility
- Collaboration
- Open SourceCode in GitHub
Publishing & Digital Editing Infrastructure